0人評分過此書

商務翻譯:譯.注.評

出版日期
2021/06/01
閱讀格式
EPUB
書籍分類
學科分類
ISBN
9789865486471

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 2
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館 桃園市立圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
適合所有外文系學生與譯者的【超激實用商務翻譯】!

★囊括豐富的商務翻譯資料、聯合國文件,精選多方案例!
★注釋、分析、點評和修改實用性強的商務翻譯,讓讀者瞭解商務翻譯中常見的重點、難點、陷阱及處理方法!
★提供了參考譯文,每單元後面所附的短文則是對詞語用法、翻譯背景知識、翻譯經驗和技巧等的專題論述!
★文章短小精悍、提綱挈領,讓讀者一目瞭然!
  • 版權頁
  • 叢書總序
  • 前言
  • 上篇 英譯漢
  • 第1單元 The Great Thaw
    • 短文 翻譯的準備
  • 第2單元 Iron Lady
    • 短文 人名的翻譯
  • 第3單元 The Future of NATO
    • 短文 慎用成語
  • 第4單元 Fixing Finance
    • 短文 finance一詞的多種含義
  • 第5單元 The Yuan Joins the SDR
    • 短文 留意文內邏輯關係
  • 第6單元 Speech at a Welcoming Ceremony
    • 短文 不同文本的語言風格
  • 第7單元 Speech at a Signing Ceremony
    • 短文 自動翻譯的長處和短處
  • 第8單元 Queensland Gas Company (1)
    • 短文 怎樣理解科學、技術、工程術語
  • 第9單元 Queensland Gas Company (2)
    • 短文 礦業翻譯參考資料
  • 第10單元 Development of Millmerran Coal Deposits
    • 短文 多種譯法如何選擇
  • 第11單元 Tronox Corporate Information
    • 短文 數字的處理
  • 第12單元 TiO2 Pigment Markets
    • 短文 譯文裡能否使用外文字母?
  • 第13單元 Letter of Intent
    • 短文 on和basis組成的介詞短語
  • 第14單元 Forward-Looking Statement
    • 短文 長句的翻譯:主幹和枝葉
  • 第15單元 The Regulations Annexed to ADN
    • 短文 協定名稱的翻譯
  • 第16單元 OSIsoft's PI System
    • 短文 infrastructure的翻譯
  • 第17單元 E-consumers
    • 短文 翻譯的靈活餘地
  • 第18單元 ICT Skills in the Workplace
    • 短文 如何翻譯英文縮寫
  • 第19單元 Local Government Financial Equalization
    • 短文 瑞典的county和municipality
  • 第20單元 Reform of the International Monetary System
    • 短文 equity的多樣譯法
  • 第21單元 Investment Policy Reviews
    • 短文 聯合國文件是有用的翻譯參考資源
  • 第22單元 Financialization of Commodity Markets
    • 短文 accountability的翻譯
  • 第23單元 Boosting Investment in Productive Capacities for Trade
    • 短文 聯合國術語資料庫
  • 第24單元 「Profit-Investment-Export Nexus」
    • 短文 從empathy與sympathy的翻譯說起
  • 第25單元 Industrial Policy Redux
    • 短文 譯文的檢查、審改、反饋
  • 下篇 漢譯英
  • 第1單元 人民幣國際化願景
    • 短文 漢譯英的要求
  • 第2單元 商業銀行的國際化人才
    • 短文 翻譯切忌死摳字面
  • 第3單元 銀行年度報告
    • 短文 注重在意義上忠實於原文
  • 第4單元 市場在資源配置中起決定性作用
    • 短文 中文特色:詞組並列
  • 第5單元 亞投行如何盈利和管控風險?(1)
    • 短文 「可持續發展」的翻譯
  • 第6單元 亞投行如何盈利和管控風險?(2)
    • 短文 翻譯中的語域問題
  • 第7單元 房地產市場和房地產信貸狀況(1)
    • 短文 翻譯中概念的確切性
  • 第8單元 房地產市場和房地產信貸狀況(2)
    • 短文 部分常見房地產術語及用法
  • 第9單元 金融業與金融市場
    • 短文 注意中英文結構特點的差異
  • 第10單元 工程機械出口
    • 短文 出口量和出口額
  • 第11單元 區域礦產資源勘查開發與環境保護
    • 短文 「處理」與「關係」的翻譯
  • 第12單元 中瑞自貿協定
    • 短文 擺脫原文語言形式的枷鎖
  • 第13單元 公司發展規劃
    • 短文 翻譯是重新創作
  • 第14單元 從優秀到卓越
    • 短文 增字減字小議
  • 第15單元 何為中國黃金儲備的適度規模?
    • 短文 including的用法
  • 第16單元 經濟穩成長
    • 短文 避免重複
  • 第17單元 農林水事務支出
    • 短文 動詞與名詞
  • 第18單元 機械進出口
    • 短文 「建設」的翻譯
  • 第19單元 發展跨國併購及建立策略聯盟的能力
    • 短文 再談概念的確切性
  • 第20單元 人壽保險
    • 短文 話語重點
  • 第21單元 改革開放
    • 短文 「小康」的翻譯
  • 第22單元 什麼是建倉、持倉、平倉?(1)
    • 短文 「莊家」與「做市商」小議
  • 第23單元 什麼是建倉、持倉、平倉?(2)
    • 短文 部分常見股市術語及用法
  • 第24單元 什麼樣的證券公司能夠贏得未來?(1)
    • 短文 部分常見金融術語及用法
  • 第25單元 什麼樣的證券公司能夠贏得未來?(2)
    • 短文 商務翻譯結語及建議
  • 出版地 臺灣
  • 語言 繁體中文

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading