
0人評分過此書
鳩摩羅什大小二乘兼譯,開中土佛教傳播史上萬世之基業。於姚秦年代被迎至長安,組織大型譯場翻譯佛典,是中國歷史上第一個直接獲皇室支持的組織。
本書引用歷史材料研究鳩摩羅什的譯事,並以統計數據、量化圖表重現當年鳩摩羅什在長安譯場從事漢譯佛典的浩瀚工程。
本書引用歷史材料研究鳩摩羅什的譯事,並以統計數據、量化圖表重現當年鳩摩羅什在長安譯場從事漢譯佛典的浩瀚工程。
- 自 序
- 第一章 緒論
- 第二章 佛典漢譯概覽
- 第三章 譯場緣起
- 第四章 譯場概況
- 第五章 譯經流程
- 第六章 譯經題材
- 第七章 譯經方法
- 第八章 羅什譯場與帝王參與
- 第九章 結語
- 附 錄 《維摩經》梵漢對照
- 參考書目
- 版權資訊
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
- DOI : 10.978.957457/6746
評分與評論
請登入後再留言與評分